找回密码
 立即注册
首页 Daily China 查看内容
  • QQ空间

Heavy snow and rain ahead, temperatures to drop

2020-2-14 16:06

 

Heavy snow will hit northern China while the south will face heavy rainfall until Saturday, the National Meteorological Center said on Thursday.

 

From Thursday to Saturday, most parts of northern China-including Jilin, Liaoning and Shandong provinces and the Beijing-Tianjin-Hebei cluster-as well as other provinces including Anhui, Hubei and Guizhou will receive 1 to 6 centimeters of snow.

 

In some northern areas, snow may reach 12 cm, the center said.

 

Meanwhile, southern areas, including southwestern parts of Fujian province and northern parts of Guangdong province, will receive 100 to 160 millimeters of rain.

 

A sudden drop of temperatures will occur nationwide following the snow and rain, the center said.

 

From Thursday to Sunday, temperatures will drop by between 8 C and 12 C across the country, especially in the Inner Mongolia autonomous region and Shanxi, Hebei, Shandong, Anhui, Guizhou and Hubei provinces.

 

According to the center, the middle and lower reaches of the Yangtze River will be hit by strong winds, and ship crews and residents in the eastern and southern sea areas should pay attention to the weather, the center said.

 

He Lifu, a chief forecaster at the center, said that the occurrence of a cold wave nationwide was caused by the convergence of humid, warm air from the south and cold air from the north.

 

"During the past week, warm air was very active, which caused a continuous temperature rise in central and eastern parts of China. However, as warm air moved northward, it met with the cold air in the central Siberian region on Thursday night, causing heavy rain and snow to occur," he said.

 

He warned that the weather will lead to snowy and icy roads, which is especially unfavorable to transportation during the Spring Festival travel rush.

 

"This round of cold will affect a large range of areas, and the government should take it seriously and try to reduce the impact," he said.

 

He said that farmers and herders should take measures in advance to protect their plants and animals.

 

Residents in southern provinces should pay special attention to the weather conditions and natural disaster warnings because higher temperature and humidity there may cause hailstorms.

国家气象中心周四表示,周六之前,中国北方将遭遇大雪,南方将遭遇强降雨。


从周四到周六,中国北方大部分地区,包括吉林、辽宁、山东和京津冀,以及安徽、湖北和贵州等其他省份,将迎来1到6厘米的降雪。


在一些北部地区,雪可能达到12厘米,中心说。


与此同时,南部地区,包括福建省西南部和广东省北部,降雨量将达到100到160毫米。


该中心表示,雨雪过后,全国范围内的气温将会突然下降。


从周四到周日,全国各地的气温将下降8到12摄氏度,尤其是内蒙古自治区和山西、河北、山东、安徽、贵州和湖北。


据该中心表示,长江中下游地区将遭受强风袭击,东部和南部海域的船员和居民应该注意天气。


该中心的首席预报员何立富说,全国范围内出现的寒潮是由来自南方的潮湿、温暖的空气和来自北方的冷空气汇合造成的。


“在过去的一周里,温暖的空气非常活跃,导致中国中部和东部地区的气温持续上升。然而,随着暖空气向北移动,它在周四晚上与西伯利亚中部地区的冷空气相遇,导致了暴雨和降雪,”他说。


他警告说,天气将导致道路积雪结冰,这对春运期间的交通尤其不利。


他说:“这一轮的寒冷将会影响到很多地区,政府应该认真对待,尽量减少影响。”


他说,农民和牧民应该提前采取措施保护他们的动植物。


南方省份的居民应该特别注意天气状况和自然灾害警报,因为更高的温度和湿度可能会导致冰雹。

 

 

 

 

原作者: LI HONGYANG 来自: china daily