找回密码
 立即注册
首页 全球财经资讯 查看内容
  • QQ空间

津巴布韦储备银行明确了应对手机转账平台非法交易的措施

2020-6-28 13:29

 

哈拉雷,6月28日(新华社)——周六,津巴布韦储备银行明确了应对手机转账平台非法交易的措施,向公众保证“真实”的交易将得到正常处理。


中国央行上周六晚间表示,被暂停进行手机银行交易的是货币代理机构。


与此同时,央行强调,所有流动资金的清算都应通过银行系统进行。


周五,政府发言人Nick Mangwana宣布暂停基于手机的移动货币平台上的所有货币交易,以应对外汇黑市和经济破坏者。


他说,政府已经采取了一系列措施来处理那些假装支持政府的人的不当行为、犯罪行为和经济破坏。


“这些措施包括暂停基于手机的移动支付平台上的所有货币交易,以便于进行侵入性调查,逮捕和起诉违法者。”这些措施还包括暂停津巴布韦证券交易所的所有交易。”


芒瓦纳的声明引发市场恐慌,许多移动货币用户想知道,在所有交易立即暂停后,他们将如何清算账户中的资金。


包括加油站在内的一些企业周六不接受移动货币交易。


然而,该国最大的移动转账平台EcoCash敦促其1000多万客户不要理会Mangwana的声明。


数百万津巴布韦人依赖手机转账平台进行交易。

 

HARARE, June 28 (Xinhua) -- The Reserve Bank of Zimbabwe on Saturday clarified the measures taken to deal with illicit trading on phone-based money transfer platforms, assuring the public that "bona fide" transactions will be processed normally.

 

The central bank said on Saturday night that it was money agents who had been suspended from mobile banking transactions.

 

Meanwhile, the central bank emphasized that all mobile money liquidations should be done through the banking system.

 

Government spokesperson Nick Mangwana on Friday announced the suspension of all monetary transactions on phone-based mobile money platforms as it seeks to deal with the foreign currency black market and economic saboteurs.

 

He said the government had taken a series of measures to deal with malpractices, criminality and economic sabotage committed by people who pretended to be supporting the government.

 

"These measures include the suspension of all monetary transactions on phone-based mobile money platforms in order to facilitate intrusive investigations leading to the arrest and prosecution of offenders ... the measures will also include the suspension of all trading on the Zimbabwe Stock Exchange," he said.

 

Panic gripped the market following Mangwana's announcement with many mobile money subscribers wondering how they would liquidate funds in their accounts following the immediate suspension of all transactions.

 

Some businesses, including fuel service stations, on Saturday did not accept mobile money transactions.

 

However, EcoCash, which is the country's biggest mobile money transfer platform, urged its more than 10 million clients to ignore Mangwana's statement.

 

Millions of Zimbabweans rely on mobile money transfer platforms for their transactions.

 

来自: xinhua