找回密码
 立即注册
首页 全球财经资讯 查看内容
  • QQ空间

破产的澳大利亚维珍航空将被出售给贝恩资本

2020-6-29 11:53

 

悉尼,6月26日(新华社)——美国私募股权巨头贝恩资本已经同意收购破产的澳大利亚维珍航空公司,管理机构德勤周五透露。


此前,竞标对手赛勒斯资本合伙人(Cyrus Capital Partners)以与卖方缺乏接触为由,撤回了出价。


德勤在一份声明中证实,已与贝恩资本(Bain Capital)签署了一份出售和执行契约,最终将出售维珍并对其进行资本重组,该交易还需经过8月债权人投票等批准。


联合行政官沃恩•斯特劳布里奇表示:“贝恩资本对该业务提出了一份强有力的、令人信服的报价,这将确保这家澳大利亚第二大航空公司的未来、数千名员工及其家属,并确保澳大利亚继续享受航空业竞争带来的好处。”


德勤表示,这项交易将保留数千个工作岗位,同时尊重所有员工权益、乘客旅行积分和飞行积分。


维珍在4月份进入了自愿管理,启动了为期8周的出售过程。


尽管全球旅游业因COVID-19而大受打击,但促成此次出售的人士表示,对该航空公司的兴趣表明,复苏是可能的。


斯特劳布里奇说:“尽管当前的市场环境是由新冠肺炎引起的,但各方表现出的兴趣程度确实让我们感到鼓舞。”

 

SYDNEY, June 26 (Xinhua) -- U.S. private equity giant Bain Capital has agreed to buy bankrupt airline Virgin Australia, administrator Deloitte revealed on Friday.

The news comes after rival bidder Cyrus Capital Partners withdrew its offer citing a lack of engagement with the seller.

Deloitte confirmed in a statement that it had entered into a sale and implementation deed with Bain Capital, which, subject to approvals including a vote by creditors in August, will result in the sale and recapitalization of Virgin.

"Bain Capital has presented a strong and compelling bid for the business that will secure the future of Australia's second airline, thousands of employees and their families and ensure Australia continues to enjoy the benefits of a competitive aviation sector," joint administrator Vaughan Strawbridge said.

According to Deloitte, the transaction will see the retention of thousands of jobs as well as honoring all employee entitlements and passenger travel credits and frequent flyer points.

Virgin went into voluntary administration in April setting off the eight-week sale process.

While the global travel industry has been decimated by COVID-19, those facilitating the sale said that interest in the airline showed a recovery was possible.

"We have certainly been heartened by the levels of interest shown by parties, in spite of the prevailing COVID-induced market conditions," Strawbridge said.

 

来自: xinhua