找回密码
 立即注册
首页 全球财经资讯 查看内容
  • QQ空间

澳洲航空拟安排2500名一线员工无薪休假以应对德尔塔疫情

2021-8-3 16:28


新华社悉尼8月3日电(记者李亚鹏)澳大利亚旗舰航空公司澳洲航空公司3日宣布,在全国范围内持续封锁和关闭边境的同时,该公司2500名一线员工将被停职。


该航空公司在一份媒体新闻稿中表示,此举是一项“临时措施”,目的是在各州开始重新开放边境、国内航班恢复后,最终保留就业机会。


此次停摆预计将持续两个月,将于8月中旬生效。上个月底,澳航及其廉价子公司捷星航空(Jetstar)的国内飞行员、机组人员和机场工作人员都收到了通知。


澳航表示,在此之前,他们将继续向员工支付工资,但之后,预计许多员工将不得不依赖联邦政府目前发放的COVID-19灾难赔款。


就在一周前,该航空公司首席执行官艾伦·乔伊斯(Alan Joyce)在一封全公司的电子邮件中告诉员工,如果多个州继续关闭边境,可能会出现中断。


Joyce说,虽然该航空公司受到了严重打击,7月份其正常运力下降到40%,但他仍然乐观地认为,随着各州开始重新开放,疫苗接种率上升,航空业将会反弹。


他说:“幸运的是,我们知道,一旦边境重新开放,旅行是人们的首要任务,飞机往往很快就会回来,所以我们可以让我们的员工回去工作。”


“疫苗的推出意味着疫情即将结束,封锁的概念将成为过去。澳大利亚只是需要更多的人卷起袖子,迎接更多的疫苗到来。”

SYDNEY, Aug. 3 (Xinhua) -- Australia's flag carrier airline Qantas announced on Tuesday that 2,500 of its frontline employees will be stood down amid the ongoing lockdowns and border closures across the country.

In a media release, the airline said the move is a "temporary measure" that aims to ultimately preserve jobs once states begin to re-open their borders and domestic flying resumes.

The stand down, estimated to last two months, will come into effect in mid-August. Domestic pilots, cabin crew and airport workers from both Qantas and its low-cost subsidiary airline Jetstar were put on notice late last month.

Qantas said they will continue to pay staff until that time but afterwards many are expected to have to lean on COVID-19 disaster payments currently being issued by the federal government.

The announcement came after the airline's CEO Alan Joyce told staff in a company-wide email just over a week ago to expect a stand down if multiple states continue to keep their borders closed.

Joyce said that while the airline has been significantly hit, citing a drop to 40 percent of its usual capacity in July, he is still optimistic that the airline industry will rebound as states begin to re-open and vaccination rates rise.

"Fortunately, we know that once borders do reopen, travel is at the top of people's list and flying tends to come back quickly, so we can get our employees back to work," he said.

"The vaccine rollout means the end is in sight and the concept of lockdowns will be a thing of the past. Australia just needs more people rolling up their sleeves as more vaccine arrives."

来自: xinhua