找回密码
 立即注册
首页 全球财经资讯 查看内容
  • QQ空间

前7月中非贸易额1391亿美元增长40.5%

2021-9-4 10:41

 

北京,9月3日(新华社)——中国商务部副部长钱克明周五表示,今年前7个月中非贸易额同比增长40.5%,达到1391亿美元。


中国从非洲进口同比上涨46.3%至593亿美元在今年前7个月,进口的橡胶、棉花、咖啡和其他农产品从去年同期翻番,钱在新闻发布会上说,在即将到来的第二中非经贸博览会。


前7个月,中国对非洲直接投资达20.7亿美元,超过疫情前同期水平。


中非企业加强产业链和供应链合作,建设制造业、农业、医药卫生等产业集群,探索清洁能源、数字经济、5G等新兴领域。


第二届中非经贸博览会将于9月26日至29日在湖南省省会长沙举行,届时将有大量的线上和线下活动。


在新冠肺炎疫情大背景下,上海世博会将搭建云平台,开展线上会议、线上展览、线上交易。预计中非经贸关系报告将在博览会上发布。

 

BEIJING, Sept. 3 (Xinhua) -- Trade between China and Africa rose 40.5 percent year on year to 139.1 billion U.S. dollars in the first seven months of the year, Chinese Vice Commerce Minister Qian Keming said Friday.

China's imports from Africa climbed 46.3 percent year on year to 59.3 billion U.S. dollars in the first seven months, with imports of rubber, cotton, coffee and other agricultural products doubling from the same period last year, Qian said at a press conference on the impending second China-Africa Economic and Trade Expo.

China's direct investment in Africa reached 2.07 billion U.S. dollars in the first seven months, outperforming the pre-pandemic level in the same period of 2019, Qian said.

Chinese enterprises and African businesses have boosted cooperation on industrial and supply chains, construction of industrial clusters on manufacturing, agriculture, medicine and health, and exploration on emerging sectors such as clean energy, digital economy and 5G, he noted.

The second China-Africa Economic and Trade Expo will be held in Changsha, the capital city of Hunan Province, from Sept. 26 to 29, with a slew of online and offline activities.

Against the backdrop of the COVID-19 pandemic, the expo will build a cloud platform to hold online conferences, exhibitions and transactions. A report on China-Africa economic and trade relations is expected to be released at the expo.

 

来自: xinhua